“对,这么一来,即使相隔两地,不是也不会忘记吗?”
原来还可以从这个角度思考。我有一种跌破眼镜的感觉。
原来有些谜不需要解开。
那是她男朋友传达给不擅长古文和日文的她的特别信息。
也许在圣诞节时送图书充值卡给她,是希望她多看点书。
但是,既然是谜题,在某种意义上来说,就必须要解开,只是即使不解开,也同样具有意义。
*
“啊哟,你们两个人真是太坏了!”
我把来龙去脉告诉来上晚班的立花,他果然扭着身体这么说道。
(这次的事的确是少女最喜欢的套路。)
既然这样,那就让他尽兴吧。我用温暖的眼神看着他,从仓库的椅子上站了起来。
“我要去店里了。”
“啊,等一下啦,我也和你一起去。”
就像女生要约了一起去上厕所吗?走去店里时,我忍不住笑他。
“但是仔细想一下,发现店长给她的回答也很意味深长。”
在交接时,立花突然说道。椿店长露齿一笑,问:
“你看出来了吗?”
呃,我没看出来。我忍不住想要举手发问,立花向我解释说:
“‘契’这个字的确是‘约定’的意思,但同时是‘男女之间的结合’。”
“啊?所以……是结婚的意思?”
我问道。立花不知道为什么红了脸,说话也吞吞吐吐。
“以传达信息的角度来说,应该是这个意思,但还有更实时性的意思。”
他又对我咬耳朵说:“就是身体的结合。”他在我耳边小声说的话传到大脑时,轮到我红了脸。
“呃,呃,那个……”
虽然我结巴起来,但还是整理了思绪。
“契”是结婚的意思,同时也是**的意思。如果她的男朋友知道这层意思,而她把“千切”放进去——
(椿店长等于让椎名小姐回答,那件事可以哟!)
哇噢哇噢,太意味深长了。
“但是,对方应该没有这层意思吧。”
立花似乎在做最后的抵抗。
“是啊,因为椎名小姐说,她很不擅长这方面,所以应该是这样。”
“那就当作对方是指结婚的意思。”
椿店长轻轻笑了笑,从包装材料中拿出红色和白色的绳子,绑紧了辻占的口。
“也许是求婚吧。”
这是约定隐藏的另一层意思。那是很浪漫、很美好的暗号。
“但为什么没有告诉椎名小姐呢?”
也许这才是真正的答案,可为什么没告诉她呢?听到我的疑问,椿店长轻轻摇了摇头。
“因为我觉得这个答案从别人口中听说就失去了意义。”
“啊,原来是这样。”
我惊叫出声,立花则迷惑起来。